На отчет Представителя ОБСЕ
по свободе СМИ Д.Миятович
Уважаемый господин Председатель,
Уважаемая госпожа Миятович,
Благодарим за информацию об итогах работы вашего Офиса.
Не вызывает сомнений, что плюрализм и свобода СМИ являются важнейшим условием демократии. Именно через СМИ наиболее эффективно реализуется право человека на свободу выражения своего мнения. Деятельность Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ призвана содействовать усилиям государств-участников ОБСЕ по выполнению своих обязательств в этой важной сфере, помогать экспертным советом преодолению существующих проблем. В числе важнейших задач Офиса – отслеживание ситуации с обеспечением доступа граждан к разнообразным источникам информации, а также ситуации с безопасностью журналистов, в т.ч. находящихся в зонах вооруженного конфликта.
Отмечаем усилия Представителя по мониторингу положения дел на Украине. Мы рассчитывали, что Ваше взаимодействие с властями и ряд публичных заявлений в связи с многочисленными нарушениями свободы слова и безопасности журналистов в этой стране принесут, наконец, плоды. К сожалению, никакого прогресса в расследовании убийств журналистов на Украине (включая убийства четверых российских), их похищений, запугивания и давления на СМИ, нет.
Решительно возражаем против включения в раздел по Украине пассажа по Крыму. Он свидетельствует о незнании реальной ситуации в этом субъекте Российской Федерации. Там проводится системная работа по налаживанию деятельности СМИ в соответствии с российским законодательством, предпринимаются решительные шаги по борьбе с языком ненависти, разжиганием национальной розни, обеспечению вещания на всех государственных языках Республики Крым, включая крымско-татарский. Создается общественное республиканское крымско-татарское телевидение и радио. На данный проект выделены большие деньги. Создан общественный совет из 30 крымско-татарских общественных лидеров, представителей интеллигенции, педагогов, экспертов. Всего в Крыму зарегистрировано 250 СМИ, из них 19 – крымско-татарские. Кроме того, крымско-татарский язык заявили в своей работе еще 30 СМИ.
Поддерживаем многие из Ваших рекомендаций, касающиеся, в частности, обеспечения свободы выражения мнения в контексте трагедии с «Шарли Эбдо». Вместе с тем не можем полностью разделить Ваш тезис о том, что государства-участники могут ограничивать свободу выражения мнения, только если оно напрямую связано с насилием, преследованием или другими формами неприемлемого поведения в отношении сообществ или части общества. Иначе получится, что «язык ненависти» или оскорбления вполне допустимы в отношении религий, культур, цивилизаций, отдельных стран и наций. Полагаем, что укрепление взаимодействия Вашего Офиса с личными представителями Действующего председательства по толерантности могло бы помочь выработать более сбалансированный подход к этой проблеме.
В целом анализ Вашего доклада о работе за первое полугодие свидетельствует об активности Офиса на самых различных направлениях. Свыше 50 страниц доклада, более 70 писем, десятки пресс-релизов, встреч, страновых визитов, участие в различных мероприятиях. Цифры впечатляют. Вместе с тем внимательный анализ подходов, на которых базируется деятельность Офиса, создает несколько иную картину.
Госпожа Миятович любит повторять, что ее никак нельзя упрекнуть в географическом дисбалансе. Дескать, если в стране нет нарушений, так нет и повода для критики. Этот тезис понятен. Но вот если в различных государствах случаются совершенно схожие события, а Представитель реагирует на них по-разному – это откровенные двойные стандарты.
Чтобы не быть голословным, приведу пару примеров. В случае арестов оператора С.Медведева в Латвии или итальянского журналиста Дж.Кьеза в Эстонии госпожа Миятович скромно обращается с личными письмами к властям. А вот аресты Х.Исмаиловой в Азербайджане или журналиста Т.Кежаровски в бывшей югославской Республике Македония, по мнению Представителя, почему-то оформляются в виде публичных пресс-релизов. Поправки в законы об информации в Норвегии, об общественной безопасности в Испании, касающиеся защиты источников информации в Великобритании – предмет «тихой дипломатии» Офиса. А закон, вообще не имеющий отношения к СМИ, о нежелательных иностранных НПО в России почему-то становится темой для публичного осуждения. Литовские поправки в закон об информировании общественности, ужесточающие наказания для трансляторов и ретрансляторов, также как и многочисленные случаи цензуры на канале CNN в США вообще прошли мимо внимания офиса Представителя. Примечательно, что задержаниям, избиениям журналистов во время акций «Occupy Wall Street» или таким же нарушениям во время событий в Фергюсоне в США должного внимания в докладах не уделялось. Хотелось бы узнать, чем же руководствуется Представитель по свободе СМИ в выборе инструментов реагирования по конкретным странам?
В последнее время на площадке ОБСЕ стараниями Офиса Представителя по свободе СМИ активно раскручивается тема неприемлемости госпропаганды. При этом ярлык «лживой госпропаганды» навешивается на информацию исключительно по принципу принадлежности к российским СМИ. Полностью игнорируется даже то, что эта информация основывается на реальных фактах, задокументированных на месте журналистами, порой, ценой собственной жизни. Зато на откровенную антироссийскую истерию и потоки лжи, распространяемые в западных или украинских СМИ, госпожа Миятович внимания не обращает. Ее, видимо, в ее Офисе считают правдивой.
Крайне важная тема – плюрализм СМИ. Однако и здесь в позиции Представителя просматривается странная логика. СМИ с государственным участием – это, в ее представлении, заведомое зло, которое должно быть искоренено. При этом, однако, опять подразумеваются исключительно российские СМИ. Еще раз объясняю, что в России действует почти 70 тысяч печатных, 20 тысяч электронных изданий и порядка 1,5 тысяч агентств. При этом государственное или муниципальное участие присутствует только в 9 процентах зарегистрированных СМИ.
А вот упорные шаги прибалтийских государств, Молдавии, Украины по «зачистке» своего медийного пространства от российских СМИ – в лучшем случае становятся темой для «тихой» переписки с властями. Куда подевались призывы к плюрализму СМИ, к обеспечению доступа населения к различным источникам информации?
Завершившаяся позавчера конференция по безопасности журналистов, свободе и плюрализму СМИ во время конфликтов как нельзя лучше высветила двойные стандарты института Представителя по свободе СМИ. Мы увидели заявленную широкую тему конференции с одной стороны и политизированный фокус исключительно на украинском конфликте, с другой. Услышали лицемерные призывы к деполитизированной дискуссии и селективно подобранных политически ангажированных докладчиков. Приглашение к свободному обмену мнениями и одновременно нежелание предоставлять слово российским журналистам и представителям НПО. Не буду комментировать «ноу-хау» с бегущей строкой нецензурной лексики в адрес главы российской делегации и явно срежиссированные действия команды украинских «клакеров». Признаюсь, что подобной русофобской вакханалии мы давно не встречали в стенах ОБСЕ. В этой связи обращаемся с призывом к Действующему председателю и Генеральному секретарю принять меры для недопущения превращения площадки межгосударственной организации в пропагандистское шоу.
Уважаемый Представитель по свободе СМИ на недавнем мероприятии ООН в Женеве отметилась откровенно антироссийскими высказываниями. Не понимаем, кто ее на это уполномочил. Ведь речь идет о руководителе одной из исполструктур ОБСЕ, которая содержится на деньги всех 57 государств ОБСЕ.
В заключение. Мы всегда с большим уважением относились к институту Представителя по свободе СМИ, рассчитывая на его беспристрастный и взвешенный подход к проблемам, стремление не осудить, а помочь странам, которые сталкиваются с проблемами. К сожалению, этого не получается. Чем дальше, тем больше этот институт превращается в тот самый рупор пропаганды, против которой Представитель так активно борется. Вынуждены это учитывать при планировании нашей дальнейшей работы с этим Офисом.
Благодарю за внимание.
По материалам Пресс-службы Министерства иностранных дел Российской Федерации.